Amèrica e Sardìnnia, de Gràtzia Deledda.

Filomena: màgini pigada de Wikipedia.

Nùoro (Sardìnnia) 19-2-1893

Amèrica e Sardìnnia

– O limbazu chi amentas su romanu
durche faeddu de sa pàtria mea,
tristu comente cantu ‘e filumena
chi in sas rosas si dormit a manzanu,

– cola su mare, e cando in sa fiorida
Amèrica nche ses a totus nara
chi s’isula ‘e Sardìnnia isetat galu
de esser iscoperta e connoschida…

America e Sardegna – O linguaggio che ricordi il romano, dolce favella de la patria mia, triste come canto di filomena (la capinera), che fra le rose si addormenta in sul mattino, – varca il mare, e quando ne la fiorita America sei, di’ a tutti che l’isola di Sardegna aspetta ancora di essere scoperta e conosciuta.

Custa poesia Gràtzia dd’iat scrita candu teniat 22 annus e, mancai no siat una grandu òpera, a parri de Massimo Pittau, “est de importu po si fai cumprendi su tretu culturali de sa scritora, comenti apat inghitzau sa faina literaria cosa sua e pigau maduresa. Difatis, giai custu componimentu s’amostat s’impunna psicològica e intelletuali chi Gràtzia at sèmpiri tentu, est a nai su disìgiu e s’abetu de fai connosci, cun su chi scriiat, a is òminis de cultura italianus e stràngius cudda terra atesu, misteriosa e disconnota chi fiat sa Sardìnnia. In sa poesiedda cosa sua, sa picioca Deledda narat ca sa Sardìnnia “isetat galu de esser iscoperta e connoschida…”, ma stanti chi nisciunus finas a intzandus dd’iat scoberta e fata connosci, allodda sa scritora giòvuna chi si presentat po cumpriri cussa missioni”.

Càstia puru: In cussu cumbentu b’aiat unu prade.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.