
Poesia


Sa lìtera a su fillu de Rudyard Kipling
Si arrenescis a tenni sa conca in coddus candu totus a ingìriu de tui
Dd’ant pèrdia e donant sa nexi a tui,
Si podis tenni fidi in tui etotu candu sa genti dudat de tui,
Ma arrexonas puru de is dudas insoru:
Si ses bonu a abetai sentza de arrosci s’abetu
O sendi tragallau, a no contracambiai is tragallus,
O sendi tirriau, a no lassai logu a sa tìrria,
Sentza de parri perou tropu bonu, ma nimancu tropu sàbiu

Sa morti no est nudda etotu
de Ivo Murgia · A chini ddi praxit sa poesia. Apu provau a tradusi in sardu custa, de unu predi ingresu. Castiai a biri. Death is nothing at all Henry Scott Holland Sa morti no est nudda etotu. No contat nudda. Nci seu sceti stesiau a s’àteru aposentu. No est sutzèdiu nudda. Totu s’aturat giustu…

Leopardi in sardu
De Ivo Murgia su 15 mesi de ladàmini 2017 Duas furriaduras in sardu de Giacomo Leopardi A Silvia Sìlvia, ti-dd’arregordas ancora cuddu tempus de sa vida tua mortali, candu s’ermosura luxiat in is ogus tuus allirgus e fuidoris, e tui prexada e impensamentada, su liminàrgiu de sa giovunesa nci sartiàst? Sonànt is aposentus sulenus, e…

S’arratzismu si torrat a stràngius in terra nosta
George Floyd in d-una pintura de Andrés Guzman di Ivo Murgia su 30 de maju 2020 Una poesia de Esther Pineda G., El racismo nos vuelve extranjeros en nuestro país, chi apu tradùsiu in sardu pensendi a s’ùrtimu mortu de arratzismu George Floyd, in su celu siat. A chini si bolit ligi s’originali dd’agatat innoi. S’arratzismu si…

Sa paristòria de Olata
Proèmiu Cust’opereddedda mia bolit essi spassiosa po atzitzai sa memòria de dònnia bravu pipiu e manna che i-su mari crosidadi potzat allui po chi ndi potzat disponni crescendi dii po dii Agiudamì tui o Cliu donosa a ponni impari stòria e fantasia – I – Custu fiat un’omineddu chi biviat aundi e’ sa pratza ‘e…

«A tui no fait a ti burrai»
De Mario De Sardi su 2 de austu 2017 (Charles Bukowski, de South of no north) Incapitat chi unu mengianu ti-ndi scidis e bias ca inforas no proit prus e insandus ti pregontas – beh? E it’est acontèssiu? Mi’, cuddu mengianu est sutzèdiu a mei chi de tempus meda no amamu, ma no po bai-e-circa cali…

Su coru arrii-arrii
de Carlo Porcedda Sa poesia est cosa forti, capassa de ti ferri asuba che unu trenu e de fai de ghiàciu su stanti pretzisu chi dda ligis o dd’intendis. Po una vida arregordas s’ora, cumenti o de chini dd’as arricida. Charles Bukowski at postu in pagu tretu s’energia e su sentidu de un’arromanzu, minesciat de…

Hotel California
de Marco Corda su 25 mesi de ladàmini 2018 Hotel California est una cantzoni de s’album cun su pròpiu nòmini, de su 1976. Contat de un’albergu lussuosu meda aundi “podis bessiri dònnia borta chi ‘olis, ma no ti-ndi podis andai mai”. Don Henley, su cantanti de sa truma, chi dd’at scrita puru, dd’at definia “s’interpretatzioni…

Sa poesia sarda. Cosa bècia?
de Alessandro Su Moru Funt giai passaus unus cant’annus. Sa dii est bènniu a domu tziu miu e, ancora, ddi depu torrai gràtzias po cussa abisita. «Ma ddu sciiast ca su tziu de mama tua fiat cantadoreddu? No fiat famau meda, ma gei si scrufiat candu cantàt…» Deu no ddu sciemu. Tziu Giuanni Barrita fiat…