Po unu mundu prus lìberu e giustu.
Comenti podeus impediri chi sa personi dda strechint sa finàntza e s’economia globali? No pensu chi potzat giuai su de abarrai prexaus frastimendi sceti…
Comenti podeus impediri chi sa personi dda strechint sa finàntza e s’economia globali? No pensu chi potzat giuai su de abarrai prexaus frastimendi sceti…
Luigi (Luisu) Matta. De mi-ndi furai s’angionedda mia
non mi-ddu aspetamu in s’annada di ocannu, i a mesudì in puntu e send’essi dormia…
de Stevinik su 24 de martzu 2018 Unu mesi a oi si-nd’est andau unu grand’òmini chi apu tentu sa sorti e s’onori de connosci e de ddoi podi traballai impari in sa tenta de fai intrai su bilinguismu in Sardìnnia. Apu bòfiu scriri un’arregordu de issu po is chi no ant tentu custa fortuna Apu…
màgini pigada de pixabay de Stevinik · su 7 de maju 2020 In custus tempus de pandemia is operadoris sanidàrius funt stètius una de is peus categorias fertas de s’avolotu nàscïu po mori de s’impestu, cun medas chi si funt amaladiaus e a dolumannu finsas mortus. Custu chi si presentu innoi est unu sciogu prenu de…
No s’incurai de sei etotu e donai cunsillus a is àterus est cosa de scimprus!
de M. De Sardi
Funt agiumai is tres de chitzi. Inforas su celu est a bisura de pixi, sa tzitadi arrespirat ancora dèbili dèbili. Ses corcau in su letu cosa tua e diaderus iast a depi dormiri.
Martzu 2021 Traballu de sa CONSULTA CULTURA E LÌNGUA SARDA DE SÀRDARA
de Carlo Di Bella
Sa Sardìnnia, in custu tempus, teniat un’economia agropastorali: arrica meda de messarìtzia de loris de messadura, produsiat fintzas binu e nci fiant ortus chi portànt matas de olia, figuera, mela etc. S’allevamentu fiat de bacas, porcus e brebeis lassaus lìberus in su sartu de is biddas, chi no fiat arricu meda de cussòrgias po is brebeis comenti a oi, ma arricu de padentis mannus, chi portànt matas mannas de ìlixi, de suèrgiu, de arroli.
In artu a is curriròrius is gomais
bòganta conca, càstianta in su puntu
aundi anti mostrau atras gomais.
S’una a s’atra domàndanta preguntu.
De is portonis de is bàscius is pipius
ndi bèssinti currendi, a gurdonis,
de biri e sciri si mòstranta asurius;
si sparsìnanta in giru che butonis.
Coment’est chi fiat cudda chistioni? Su tubu de scapamentu in domu nosta e sa màchina chi currit in àteru logu! Is nàdias callentadas a fogu!